Bengali Meaning Of The Poem
An April Day
Henry Wadsworth Longfellow
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
About the poet:
Henry Wadsworth
Longfellow (1807-1882) was one of the most
famous American poets of his day. Longfellow is well known for his lyric poems,
noted for their musicality. His first major poetry collections were Voices of
the Night (1839) and Ballads and Other Poems (1841). The present text is a part
of Longfellow's poem of the same name.
হেনরি ওয়্যাডসওয়ার্থ লংফেলো (১৮০৭ - ১৮৮২) ছিলেন তাঁর সময়ের বিখ্যাত আমেরিকান কবিদের
মধ্যে অন্যতম। লংফেলো তাঁর গীতি কবিতাগুলির জন্য সুপরিচিত, তাদের সংগীতময়তার জন্য বিখ্যাত। তাঁর প্রথম প্রধান কাব্য সংগ্রহগুলি ছিল ‘ভয়েসস অফ দ্য নাইট’ (১৮৩৯) এবং ‘ব্যালডস এন্ড
আদার্স পোয়েমস’ (১৮৪১)। বর্তমান পাঠ্যটি লঙ্গফেলোর একই নামের কবিতার একটি অংশ।
The Text
When the warm sun, that brings
যখন উত্তপ্ত সূর্য, যা নিয়ে আসে
Seed-time and harvest, has returned
again,
বীজ বোনা এবং ফসল কাটার সময়, আবার ফিরে এসেছে,
'T is sweet to visit the still wood,
where springs
তখন শান্ত বনভূমিতে
বেড়ানো খুবই সুন্দর, যেখানে ফোটে
The first flower of the plain.
সমতল ভূমির প্রথম ফুল।
I love the season well,
আমি ঋতুটিকে খুব ভালোবাসি,
When forest glades are teeming with
bright forms,
যখন বনের ঘাসে ঢাকা
জামিগুলি পূর্ণ হয়ে
ওঠে উজ্জ্বল আকৃতিতে,
Nor dark and many-folded clouds
foretell
স্তরীকৃত কালো মেঘেরা পূর্বাভাস দেয় না
The coming-on of storms.
ঝড়ের আগমনের।
From the earth's loosened mould
পৃথিবীর নরম উর্বরা জমি থেকে
The sapling draws its sustenance,
and thrives
চারাগাছ
তার প্রাণরস টেনে নেয় এবং বেড়ে ওঠে
Though stricken to the heart with
winter's cold;
যদিও শীতের ঠান্ডায় হৃদয়ে
আঘাত পেয়েও;
The drooping tree revives.
নুইয়ে পড়া গাছটি পুনরুজ্জীবিত হয়ে
ওঠে।
The softly-warbled song
স্নিগ্ধ- জয়ধ্বনি যুক্ত গান
Comes from the pleasant woods, and
coloured wings
ভেসে আসে মনোরম বনভূমি থেকে এবং রঙিন
ডানাগুলি
Glance quick in the bright sun, that
moves along
দ্রুত ঝলক দেখা যায় উজ্জ্বল রোদে, যা এগিয়ে চলে
The forest openings.
বনের ফাঁকা যায়গা গুলি দিয়ে।
When the bright sunset fills
যখন উজ্জ্বল সূর্যাস্ত ভরিয়ে তোলে
The silver woods with light, the
green slope throws
রূপালী বনভূমিকে আলোয়, সবুজ ঢাল নিক্ষেপ করে
Its shadows in the hollows of the
hill,
তার ছায়া পাহাড়ের ছোটো উপত্যকা গুলির
উপর,
And wide the upland glows.
এবং বিস্তীর্ণ উঁচু জমি উদ্ভাসিত হয়ে
ওঠে।
Word Meaning
- seed-time : বীজ বপনের সময়
- harvest : ফসলকাটার সময়
- returned : ফিরে এসেছে
- visit : অল্প সময়ের জন্য কাউকে দেখতে অথবা কোনো জায়গায় যাওয়া
- still : শান্ত
- wood : ছোট বন
- springs : দেখা যায়
- plain : সমতলভূমি
- glade : ফাঁকা জায়গা
- teeming : থিকথিক করে
- foretell : পূর্বাভাস দেওয়া / ভবিষ্যৎবাণী করা
- storm : প্রবল ঝড়বৃষ্টি
- earth : মাটি
- loosened : আলগা করা হয়েছে এমন
- mould : ঝুরঝুরে মাটি
- sapling : চারাগাছ
- sustenance : সুস্থভাবে বেচে থাকার জন্য প্রয়োজনীয় পুষ্টিকর উপাদান
- thrives : ভালোভাবে বেড়ে ওঠে
- stricken : পীড়িত
- drooping : ডাল বা ফুলের মত আনত হয়ে আছে এমন
- revives : জীবনীশক্তি পুনরায় ফিরিয়ে আনে
- softly : নরমভাবে
- Warbled : দ্রুত পরিবর্তিত সুরের
- pleasant : সুন্দর, উপভোগ্য
- glance : এক ঝলকে দেখে
- opening : খোলা জায়গা
- slope : ঢালু জমি
- shadow : ছায়া, প্রতিবিম্ব
- hollow : পার্শ্ববর্তী জমির তুলনায় নীচু এলাকা
- upland : টিলা
- glows : উজ্জ্বল হয়ে ওঠা; রঙিন হয়ে ওঠা